radaronline.ir

کد خبر: ۱۰۶۵۹۶
تاریخ انتشار: ۲۶ اسفند ۱۳۹۳ - ۱۳:۴۴-17 March 2015
در آستانه سال نو، برخی افراد سود جو با لباس های مبدل رفتارهای دور از جوانمردی پیشه کرده و با نادیده گرفتن زحمت کسانی که در گرما و سرما محله های شهر را از آلودگی می زدایند، از مردم عیدی می گیرند.
در آستانه سال نو، برخی افراد سود جو با لباس های مبدل رفتارهای دور از جوانمردی پیشه کرده و با نادیده گرفتن زحمت کسانی که در گرما و سرما محله های شهر را از آلودگی می زدایند، از مردم عیدی می گیرند.

به گزارش البرزنيوز به نقل از مهر، رسم شیرین عیدی دادن و عیدی گرفتن از قدیم در فرهنگ ایرانی بوده و اگر چه در سال های اخیر به علت مشکلات اقتصادی رنگ و بوی گذشته را ندارد و کمی رنگ باخته اما هنوز هم رسمی متداول است و خیلی ها به این رسم دیرینه پایبند هستند.

گذشته از عیدی دادن به کودکان و افراد خانواده و فامیل و برخی دوستان، بسیاری از ایرانی ها در آستانه اعیاد مختلف به ویژه سال نو هوای افراد تلاشگر و زحمت کشی که در سرما و گرما جارو به دست برای نظافت محله و شهرشان تلاش می کنند را هم داشتند و با رسم دلپذیر عیدی دادن قدردان زحمات رفتگران محله شان بودند و البته که این رسم هنوز هم در بین شهروندان رایج است.

این روزها اما، برخی افراد که صفت شان را باید سودجو، کلاهبردار و... گذاشت مشکلات اقتصادی و تنگناهای مالی را بهانه قرار داده و به اشکال مختلف و غیراخلاقی سعی در کسب درآمد دارند.

در روزهای گذشته شهروندان کرجی از مراجعه افرادی در جامه نارنجی رفتگران شهری به درب منازلشان برای گرفتن عیدی خبر دادند و از این شکایت داشتند که گاهی این مراجعات در طول روز به سه یا چهار نوبت می رسد و در هر مراجعه هم با چهره جدیدی مواجه شده و افراد مختلفی به اسم رفتگر محله، عیدی طلب می کنند.

این شهروندان می گویند؛ مشکل این است که در این مراجعات مکرر، ما نمی دانیم و نمی توانیم تشخیص دهیم که رفتگر واقعی محله چه کسی است؟!

مطالبه عیدی دارای اشکال است

قائم مقام معاونت خدمات شهری کرج اما، اصل موضوع یعنی مطالبه عیدی را دارای اشکال می داند. علی اصغر نصیری در پاسخ به مهر، درباره وضع پیش آمده و برخورد شهرداری با این مسئله، گفت: شهرداری انجام امور خدمات شهری شامل خدماتی مانند جمع آوری زباله، برف روبی و...مانند این به بخش خصوصی و پیمانکار واگذار کرده است و عملا نباید چنین اتفاقی پیش آید.

وی تاکید کرد: بر اساس قوانین و مقررات و دستورالعمل دفترچه پیمان با پیمانکاران، کارگران یا پیمانکاران حق وصول یا مطالبه هیچ مبلغی را ندارد و این موضوع ممنوع و بر خلاف مقررات و قوانین شهرداری است.

وی گفت: اما کسی که در لباس مبدل و با معرفی خود به جای رفتگر محله از ساکنان محل طلب عیدی می کند و ساکنان محل نمی دانند کدام رفتگر واقعی و کدام با لباس مبدل است، نکته ای را نشان می دهد.

زندگی های ماشینی امروز و غریبگی آدم ها

نصیری افزود: اینکه شهروندان ما کسی که یک سال در نظافت و جمع آوری پسماند و زباله های محل زندگی شان کوشیده را نمی شناسد و  مانند فردی بیگانه به او نگاه می کنند، نشان می دهد که زندگی ماشینی هیچ فرصتی برای مراودات و ارتباطات قدیم باقی نگذاشته است. در این میان اگر هم قرار بر عیدی دادن باشد حق کسی که استحقاق پاداش و عیدی دارد نادیده گرفته می شود.

 قائم مقام خدمات شهری شهرداری کرج با تکرار اینکه از لحاظ ضوابط قانونی کارگران نباید طلب عیدی داشته باشند، در عین حال یادآور شد: موضوع عیدی دادن به رفتگران و کسانی که مسئول نظافت محله ها هستند از گذشته ها بوده و به شکل عرف و عادت درآمده است و خود شهروندان برای قدردانی تمایل به دادن عیدی و پاداش به این قشر زحمت کش محله را دارند.

این مسئول با بیان اینکه تاکنون موردی از مراجعه افراد سودجو به درب منازل در لباس مبدل رفتگران شهری گزارش نشده است، گفت: آنچه اشاره کردید برای رسیدگی به مناطق 12 گانه شهری شهرداری کرج اعلام می شود تا در صورت مشاهده موارد در اسرع وقت رسیدگی شود.

نادیده گرفتن حقوق زحمتکشان واقعی

اینکه مشکلات معیشت و حتی تامین نیازهای اولیه زندگی هم در سال های اخیر در کشورمان دشوار شده بر کسی پوشیده نیست اما این هرگز توجیهی برای زیر سوال بردن اخلاق و رسم جوانمردی نیست که در لباس مبدل نارنجی پوشان شهر که در روزهای گرم و سرد سال، زیر باران و برف زمستان و آفتاب داغ تابستان، محله ها را از زباله و آلودگی می زدایند و به آرامش شهروندان و ساکنان شهرها کمک می کنند، اقدام به سودجویی و مطالبه عیدی کرد.

در همین کشورمان، افراد باغیرتی زندگی می کنند که وجودشان مایه فخر و مباهات است و به رغم مشکلات جسمی، کفش آهنی به پا می کنند، دست غیرت به زانو می زنند، راهی بازار کار و کسب درآمد می شوند تا مگر سفره شب سال نو خانواده شان کمی متفاوت از روزهای معمول سال باشد.

ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر: